14 декабря на Продворье Русской Православной Церкви в Софии была проведена рабочая встреча на тему: „Приобщение глухонемых людей к Православной церкви” (см. фото).
И. о. казначея Подворья иеромонах Зотик (Гаевский), докторант Богословского факультета Софийского университета „Св. Климента Охридского”, выступил с инициативой собрать болгарских специалистов и заинтересованных участников, чтобы обсудить накопившиеся вопросы.
В рабочей встрече, по благословению Святейшего Патриарха Максима, приняли участие Тивериопольский епископ Тихон, представитель Св. Синода БПЦ, иеромонах Зотик (Гаевский), Зора Генчева – член Парламентарной Комиссии по защите от дискриминаций, проф. Иван Желев Димитров СУ, Сильвана Павлова богослов и журналист Союза глухонемых Болгарии, доц. Костадин Нушев СУ, доц. Божидар Андонов СУ, прот. Николай Нешков, Дмитрий Тухчиев, богослов, чтец подворья, дьякон Савва Кокудев, представители организаций и институций, имеющих отношение к приобщению глухонемых людей к Православной церкви.
На рабочей встрече были рассмотрены вопросы, связанные с интеграцией людей с поврежденным слухом, созданием богослужебной литературы с параллельным жесто-мимическим переводом, образованием и подготовкой сурдопереводчиков и др. Был представлен опыт работы с глухими и слабослышащими христианами, имеющийся у Православной церкви в России, Украине и Беларусии.
Предполагается отредактировать и адаптировать перевод Св. Литургии, созданный Дмитрием Тухчиевым, чтецом подвория, работавшим над проблемой в течение нескольких лет. Богословский факультет СУ, в лице присутствующих сегодня его преподавателей, поддержал инициативу продолжить эти встречи. Так, 15.12.2010 г. будет организована такая встреча со студентами факультета.
В ходе встречи было составленно официальное письмо к Св. Синод БПЦ, перевод которого с болгарского языка представлен ниже:
ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВУ
БОЛГАРСКОМУ ПАТРИАРХУ МАКСИМУ,
ПРЕДСЕДАТЕЛЮ СВЯТОГО СИНОДА
БОЛГАРСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ –
БОЛГАРСКОЙ ПАТРИАРХИИ
Ваше Святейшество,
На протяжении четырех лет в софийских храмах и в отдельных православных храмах страны успешно развивается деятельность в области катехизации и религиозного образования людей с поврежденным слухом. В настоящее время располагаем готовыми пособиями, жесто-мимическим словарем на религиозную тематику, помимо традиционных словарей и пособий для преподавания вероучения.
Мы, представители клира БПЦ, преподаватели университетов, общественники, представители неправительственных организаций, неполноценные люди и активные православные христиане, осознаем религиозные нужды наших братьев и сестер с поврежденным слухом и ведомы желанием продолжить усилия в данном направлении. 14.12.2010 г. мы провели рабочую встречу на тему: „ Приобщение глухонемых людей к Православной церкви”, благодаря гостеприимству Подворья Русской Православной Церкви в Софии.
На встрече обсуждалась необходимость глухих и слабослышащих людей, через проповеди на жесто-мимическом языке, быть приобщенными к Православию. Распространение благовестия среди лишенных слуха людей необходимо было бы начать с естественного центра Церкви- святой Литургии, Трапезы Господней. Поэтому крайне необходим перевод богослужения на жесто-мимический язык, равно как и создание и адаптация универсальных религиозно-богословских жестов и терминов.
В связи с этим на следующем этапе необходимо будет ввести жесто-мимический язык в образование как священников, так и для студентов богословских факультетов, а также для семинарий. Таким образом будет удовлетворена необходимость в сурдопереводчиках с религиозной направленностью – педагогов и богословов.
Для успеха этой деятельности, особенно важна будет координация и проведение консультаций между представителями Болгарской Православной Церкви и Союза глухих Болгарии, а также и взаимодействие с государственными, образовательными и неправительственными организациями.
Просим Вашего благословения, чтобы Вы определили архиерея БПЦ, под духовным руководством которого будет продолжено это богоугодное дело.